באחד המפגשים המשפחתיים האחרונים הפליאה אמו של הבנזוג, מירה'לה, במנת חצילים מוחמצים ושום. גם הצד הפולני וגם הצד הפרסי של המשפחה המורחבת שלי טרפו את המנה, ביקשו עוד וגם דרשו לקבל את המתכון. מירה'לה, אישה מתחשבת לכל הדעות, הבטיחה למצוא ולשלוח את המתכון המדויק.
מקץ כמה ימים היא מסרה לי מכתב קצר בשלושה העתקים המיועד לאימי ולקרובים האחרים ובו היא מגוללת את מאורעות מתכון החצילים. זה היה מכתב כל כך נפלא, שהייתי חייב לפרסם אותו פה. כך שאני שמח להציג בפניכם את אחת מהקוראות הנאמנות של הבלוג ואת דבריה:
אצבעות חצילים בתחמיץ
למען הגילוי הנאות: חיפשתי את המתכון המדויק בכל מקום אפשרי ומסתבר שהוא לא רשום אצלי (ומעולם לא היה) בשום מחברת מתכונים. כנראה שאני מכינה אותו כבר שנים, ככה, סתם, כמו שיוצא. זוהי הסיבה שלא תופענה כאן כמויות מדויקות ותמיד אפשר להוסיף, לגרוע ולהתאים אותו איש איש לטעמו.
כל ההתנצלות הזאת נובעת מן השמועה הרווחת שבשלניות מסוימות (ביחוד מאזור פולין) לעולם תמסורנה מתכון חסר מרכיב אחד (לפחות…) וזאת – כדי להכשיל את מי שטורח בהכנתו. אז אני מצהירה בזאת שאיני נמנית עליהן!!!
ועכשיו לעבודה:
קולפים 2-3 חצילים (תלוי בגודל), חוצים אותם לאורכם לשני חצאים ומבשלים במים עם מלח ומעט חומץ עד שהם מתרככים. יש להזהר מבישול יתר כדי שלא תצא לנו דייסת חצילים במקום חצאים נאים שעוד נכונו להם הפתעות.
מקררים מעט וחוצים כל חצי חציל לפרוסות לאורכו. את הפרוסות חותכים לשניים או שלושה חלקים ולאחר מכן ל"אצבעות".
בתחתית כלי הגשה מלבני או מרובע מניחים שכבה ראשונה של אצבעות חצילים. כותשים עליהן שום בצורה פראית, מה יותר – יותר טוב! שמים על השום שכבה שניה של אצבעות, שוב שום וכן הלאה. מסיימים בשום.
מרתיחים בסיר קטן חומץ ומים בכמויות שוות, מלח, מעט סוכר לפי הטעם, עלי דפנה ופלפל אנגלי. שופכים את התחמיץ החם על החצילים.
מטפטפים מעט שמן זית ומי שלא מתעצל מוזמן לפזר למעלה פטרוזיליה קצוצה (ולא "פטרוסלינון", איזו מילה לא מוצלחת – אותה מתעקשים ללמד אותנו ספרי הבישול), מכסים ומאפסנים לגיבוש במקרר. לאחר 24 שעות טועמים ומתקנים תיבול (אם בני הבית שלא התאפקו השאירו שם כמה שרידים).
מאחלת לכם הצלחה ואם מישהו מעוניין בהסברים נוספים, הטלפון שלי הוא…
כל טוב וברכות
מירה פיין
(אמא של עופר)